Entretenimento e Cultura

Livro de Angélica Freitas ganha prêmio de tradução nos EUA

Livro de Angélica Freitas ganha prêmio de tradução nos EUA Livro de Angélica Freitas ganha prêmio de tradução nos EUA Livro de Angélica Freitas ganha prêmio de tradução nos EUA Livro de Angélica Freitas ganha prêmio de tradução nos EUA

São Paulo – O livro de poemas Rilke Shake, da escritora gaúcha Angélica Freitas, ganhou o prêmio de tradução concedido pelo programa Three Percent, da Universidade de Rochester, nos EUA. O livro, traduzido por Hilary Kaplan para a editora Phoneme Media, venceu na categoria poesia. O mexicano Yuri Herrera, e o seu livro Signs Preceding the End of the World, levou na categoria ficção, vencendo Clarice Lispector.

Esta é a nona edição do prêmio, que paga US$ 5 mil para cada autor e tradutor. De acordo com a escritora e tradutora Tess Lewis, integrante do júri do prêmio, “Kaplan fez o seu trabalho com justiça aos poemas de Freitas, capturando as muitas mudanças de tom nas e entre as linhas, do brincalhão ao retorcido, ao sarcástico e ao patético, até ao sentimental e à ausência, e de volta ao divertido, às vezes tudo num mesmo poema”.

Entre outros concorrentes na categoria ficção, estavam o angolano José Eduardo Agualusa, a italiana Elena Ferrante e a mexicana Valeria Luiselli. Na categoria poesia, ainda concorriam a argentina Silvina Ocampo, a chinesa Liu Xia e outros três livros. Os títulos foram selecionados entre 570 trabalhos de ficção e poesia publicados nos EUA em 2015.